2018年5月のブログ記事
-
-
-
-
-
-
-
ベトナムの若者は、スマートフォンを使っている人が多いが、 私はこのNOKIA の携帯を使っている。 携帯の価格は1000円で、1ヶ月500円ぐらいだ。
-
ベトナムの若者は、労働者として給料をもらうのではなく、 会社を設立したり、レストラン、店を持ったりと起業を志す若者が多い。 家族や親戚が多いので、いろいろな人に手伝ってもらえることができるのです。 人件費も安いので、初期投資費用があれば、開業したいというのも分からなくもないが、 競争も多いので、勝... 続きをみる
-
-
ベトナムでは小豆のヨーグルトが若い人の間でよく食べられている。 砂糖は少なく且つ甘味がある。 値段も安く、50円の価格でほんとうにおいしいと思う。
-
-
経験したことを例文にすることが上達の一歩。それは歌の歌詞と同じ
語学が上達しやすい人は頭がいいとかではなく いろいろな経験をしている人だと思う。 それがあれば上達する。 音楽、スポーツ、家事、旅行、恋愛、結婚なんでもいいです。 つまり、だれでも身につく。 自分の経験があることで、ことばの理解を深めることができる。 人ってやっぱり自分が好きでしょ。 自分に関する... 続きをみる
-
牛乳なしのホットケーキを食べる。 カリカリのパンは意外においしい。 イチゴジャムを付けると旨味を増すよ
-
ベトナムでは黒ニンニクが人気みたいだ。 体力回復のために食べてみたが、臭みは意外に少なく、 甘味も多かった。ご飯と一緒に食べるといいと思う。
-
ベトナムの生活で、運動はかかせない。 遊具、卓球場、サッカー場が数多くある。 昼間は暑いので、ほとんどしないが、夕方になると 人が集まり出してくる。 私はバスケットが好きなので、よく近所の学生とゲームをしたりする。 時間がある人が多いので、誰かしら遊んでくれる人がいるのは嬉しいもんだ。
-
Người Việt Nam rất thích cà phê và nước ép, vì vậy bạn thường thấy các quán cà phê ở khắp nơi. Khi đến 6 giờ chiều, chúng thường đầy khách. Cà phê Vi... 続きをみる
-
"Bữa sáng ở Việt Nam" ベトナムの朝ご飯
"Khi nói đến đồ ăn nổi tiếng ở Việt Nam, nhiều người có thể nghĩ đến phở. Nhưng thực sự, bún chả ngon lắm. Có lẽ giống mì chấm nhẹ nhàng. Mì làm từ b... 続きをみる
-
"Tình hình trung tâm Việt Nam" ベトナムセンター様子
"Hôm nay cũng nóng quá nhỉ. Muốn vào phòng có điều hòa sớm quá. Ở trung tâm, có khoảng 250 thực tập sinh mất khoảng nửa năm để học tiếng Nhật. Từ 5:3... 続きをみる
-
"Ếch ơi, giúp tôi với." カエルくん助けて
"Những ngày nắng nóng ở Việt Nam kéo dài. Khi trời nóng đến mức nhiệt đới, mình không thể ngủ được và khi bật điều hòa, cổ họng lại đau. Môi trường d... 続きをみる
-
「Ngày nắng nóng thì uống Pocari là vừa nhỉ?」暑い日はポカリでしょ
「Ở Việt Nam, những ngày nắng nóng đang kéo dài. Ở một tiệm tạp hóa nhỏ, tôi uống Pocari đã lạnh mát lắm.」 ベトナムでは暑い日が続いております。 小さなコンビニでキンキンに冷えたポカリを飲む。
-
"Thực tập sinh từ Việt Nam thực sự rất chăm chỉ học tiếng Nhật. Tôi sẽ ủng hộ giấc mơ của mọi người." ベトナムの実習生 本当にまじめに日本語を頑張っています わたしはみなさんの夢を支える。
-
-
今日は日曜日 「Hôm nay là Chủ Nhật nhé.」
ベトナムにはアヒル肉専門店がある。 ちょっと、ご飯を食べに行かない?というと ここに来る人が多い。 安くて、美味しいんで、おすすめだ 「Việt Nam có các cửa hàng chuyên về thịt vịt. Muốn đi ăn cơm không? Nhiều người đế... 続きをみる